John F. Collins’ Ecclesiastical Latin Vocabulary

Other Ecclesiastical Latin Study Resources

2,449 Most Frequent (>9 times) Latin Words in Concordia (Book of Concord)
Latin Ecclesiastical Glossary of Francis Pieper’s Christian Dogmatics

|a|b|c|d|e|f|g|h|i|j|k|l|m|n|o|p|q|r|s|t|u|v
, -, coepi, coeptus began, started
-, -, odi, – hate
-, vicis, f. turn, duty
-alSUFFIX -al; of a ~, pertaining to a ~, in a condition of ~, in a state of ~
-ariSUFFIX -er; -ist; dealer in thing, maker/artisan
-ariSUFFIX -arium, -ary; place where
-at SUFFIX -ate, -ship, the office of; official body (consul.atus = consulate, consulship)
-at SUFFIX -ed, having, having a, provided with; -able
-clino, -clinare, -clinavi, -clinatus bend
-do, -dere, -didi, -ditus to put
-eSUFFIX -ly; -ily Converting ADJ to ADV
-ioSUFFIX -ing, -ion, -ery; indicates the action or result of the action of the verb
-itas / -itatSUFFIX -ity; -ness, makes abstract noun of quality or condition
-iti-SUFFIX change adj to noun: -ity, -ship, -ance, ility, ness
-ivSUFFIX -ive, -ed; having the passive tendency; having been …-ed
-ne (enclitic interrog. particle) used in sentence questions
-olSUFFIX little, small
-osSUFFIX -ous, -ose; -some, full of; prone to; rich in; abounding in
-pleo, -plere, -plevi, -pletus fill, complete
-quewhoever it be; whatever; everything; and
-tioSUFFIX -ing, -ion, -ery
-ulSUFFIX little, small
-veSUFFIX or if you will; or
AA
a (ab, abs) (prep. + abl.) from, away from
a (ab, abs) (prep. + abl.) by (the agency of)
a longe from afar, at a distance
a sinistris on the left
a sursum usque deorsum from top to bottom
abeo, abire, abivi (abii), abitus go away, leave
absolvo, absolvere, absolvi, absolutus set free (from); absolve; finish
accedo, accedere, accessi, accessus go to, approach
accendo, accendere, accendi, accensus kindle, set on fire
acceptabilis, acceptabile acceptable
accerso, accersere, accersivi, accersitus; arcesso, arcessere, arcessivi, acressitus ” summon; fetch, import; invite; invoke; bring on oneself “
accipio, accipere, accepi, acceptus take, get, receive
acclamo, acclamare, acclamavi, acclamatus cry out, exclaim
acclinis, accline bowing; leaning/resting (on/against); sloping, inclined; disposed/inclined (to)
accomodo, accomodare, accomodavi, accomodatus apply, fit, grant
accuso, accusare, accusavi, accusatusaccuse
acer, acris, acre sharp, bitter, ardent
acetum, acetin. sour wine
acquiro, acquirere, acquisivi, acquisitusacquire, get
acquisitio, acquisitionisf. purchase, acquisition
aculeus, aculeim. sting
ad (prep. + acc.) to, toward; for (the purpose for); at
Adam, Adae, m. Adam
adaperio (ad + aperiō) uncover, open, explain
adaugeo, adaugere, audauxi, adauctus increase
addico, addicere, addixi, addictus adjudge, condemn
addo, addere, addidi, additus to give to, add
adeoindeed
adeo, adire, adivi (adii), aditus go to, approach
adhibeo, adhibere, adhibui, adhibitusapply, employ
adhuc adv. so far, till now, still
adimpleo, adimplere, adimplevi, adimpletus fulfill
adjuvo, adjuvare, adjuvi, adjustus help
admiror, admirari, -, admiratus sum wonder at, be amazed at
admitto, admittere, admisi, admissus join, admit, allow, permit
adorno, adornare, adornavi, adornatus adorn
adoro, adorare, adoravi, adoratus worship, adore
adsum (assum), adesse, affui, adfuturus be present, arrive, appear; aid
adulescens, adulescentis young; young man, youth
advenio, advenire, adveni, adventus come, arrive
adventus, adventus, m. coming, advent
adversum OR adversus adv. & prep. (+acc.) against
adversusagainst (prep), adversary (noun), opposite (adj)
advolvo, advolvere, advolvi, advolutus roll to, roll across, prostrate oneself
aedificium, aedificii building, structure
aeger, aegra, aegrum sick
Aegyptius, Aegyptiam, Aegyptium Egyptian
aemulus, aemuli, m. rival
aequus, aequa, aequum equal
aestus, aestus m. heat
aetas, aetatis f. time of life, age
aeternus, aeterna, aeternum eternal
affectus, affectus, m. devotion, affection, sense
afficio, afficere, affeci, affectus affect
affirmo, affirmare, affirmavi, affirmatus prove, assert
afflictus, afflicta, afflictum miserable, downcast
ager, agri, m. field, pl. country
aggredior, aggredi, -, aggressus sum approach, attack, assail, undertake
aggrego, aggregare, aggregavi, aggregatus add to; join with
agnosco, agnoscere, agnovi, agnitus know, acknowledge, recognize
agnus, agni, m. lamb
ago, agere, egi, actus do, drive, conduct
ait he says
aiunt they say
alapa, alapae, f. slap
ales, alitis winged; bird
alimentum, alimenti, alimentorum n. food
aliqui, aliqua, aliquod some, any
aliquis, aliquid someone, something, anyone, anything
alius, alia, aliud other, another
alleluja (Hebrew, interjection) alleluia (cry of joy and praise)
allevo, allevare, allevavi, allevatus lighten, alleviate
alligo, alligare, alligavi, alligatus bind up, bind round
alloquor, alloqui, -, allocutus sum speak to, address
almus, alma, almum nourishing
alo, alere, alui, altus (alitus)feed, nourish, support, maintain, develop
altare, altaris, altarium, n. altar
altehighly,deeply
alter, altera, alterum the other (of two), the second
alteruter, alterutra, alterutrum one another, each other
altus, alta, altum high, deep
alvus, alvi, f. belly, womb
amarus, amara, amarum bitter
ambigo, ambigere, -, – doubt, hesitate, argue
ambo, ambae, ambo both
ambo, ambonism. lectern, ambo
ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatus walk, take a walk; ‘live’
amen (Hebrew 1. indecl. adj.; 2. adv.) 1. amen, true! (word of affirmation) 2. truly
amicio, amicire, amicui/amixi, amictus v. clothe, cover
amictus, amicta, amictum clothed
amicus, amicim. friend
amitto, amittere, amisi, amissus send off, lose, dismiss
amo, amare, amavi, amatus love
amor, amorism. love
amplector, amplecti, – , amplexus sum embrace
amplius more
amplus, ampla, amplum abundant, ample
amputo, amputare, amputavi, amputatus cut off
an or, can it be that, whether; (utrum … an / vel = whether … or); or; either
anathematizo, anathematizare, anathematizavi, anathematizatus curse
ancilla, ancillaef. maid, (female) servant
angario, angariare, angariavi, angariatuspress (into service), command; compel, constrain (eccl.)
angelicus, angelica, angelicum angelic
angelus, angelim. messenger, angel
anima, animaef. soul, life
animosus, animosa, animosum living, lively
animus, animim. heart, mind, spirit
annuntio, annuntiare, annuntiavi, annuntiatus announce
annus, annim. year
ante adv. & prep. (+ acc.) before
antecello, antecellere, -, – excel
antequam (subord. conj.) before
antiquus, antiqua, antiquum old, ancient; (subst. pl.) ancients, forefathers
antistes, antistitis m. bishop
aperio, aperire, aperui, apertus open; explain
aperteclearly
apis, apis, apiumf. bee
apostolicus, apostolica, apostolicum apostolic
apostolus, apostoli m. apostle
appareo, apparere, apparui, apparitus appear, show forth
appropinquo, appropinquare, appropinquavi, appropinquatus draw near, approach
aptus, apta, aptum (+ dat. or ad + acc.) fitting, suitable, apt
apud(prep. + acc.) in the presence of, among, at the house of
aqua, aquae, f. water
arbor, arborisf. tree
arca, arcaef. ark, boat
archangelus, archangeli, m. archangel
arctus, arcta, arctum narrow, confined
ardeo, ardere, arsi, arsus burn, blaze
arguo, arguere, argui, argutus argue, convict, expose
aridus, arida, aridum dry
arma, armorumn. weapons (only pl.) sing. n. armor, shield
ars, artis, artiumf. (practical) knowledge, art
arundo, arundinis f. reed, cane
arx, arcisf. stronghold, citadel, summit
ascendo, ascendere, ascendi, ascensus go up, come up, ascend
ascensio, ascensionis f. going up, ascension
aspargo, aspergere, aspersi, aspersus sprinkle
aspicio, aspicere, aspexi, aspectus to look (at)
assequor, assequi, -, assecutus sum follow, pursue, go after; overtake; gain, achieve; equal, rival; understand
assiduus, assidua, assiduum constant, unceasing
assumo, assumere, assumpsi, assumptus take up
asto, astare, astiti, – to stand by, stand near
at(conj.) but, on the contrary
atque (ac) (coord, conj.) and (also), and (even), as soon as
atrium, atriin. courtyard
attraho, attrahere, attraxi, attractus draw towards
auctor, auctorism. creator, author
auctoritas, auctoritatisf. authority
audacterboldly
audeo, audere, -, ausus sum dare, have the courage
audio, audire, audivi (audii), auditus hear
aufero, auferre, abstuli, ablatus take away
aula, aulaef. hall, church
auricula, auriculae, f. ear
auris, auris, aurium, f. ear, gold, breeze, breath of air
aurum, aurin. gold
aut (coord. conj.) or
aut … aut either … or
autembut
auxilium, auxilii, n. help
ave! hail!, hello!, goodbye!, greetings!
averto, avertere averti, aversus turn away, remove
avidus, avida, avidum greatly desiring, greedy
BB
bajulo, bajulare, -, – bear, carry
baptisma, baptismatis, n. baptism
baptismus, baptismi, m. baptism
baptista, baptistae, m. baptizer, baptist
baptizo, baptizare, baptizavi, baptizatus immerse, baptize
beatus, beata, beatum blessed, happy
bene (adv.) well
benedico, benedicere, benedixi, benedictus speak well (of), bless
benedictio, benedictionis, f. blessing, benediction
benedictus, benedicta, benedictum blessed, blesst
benignus, benigna, benignum kindly
bibo, bibere, bibi, bibitus drink
binus, bina, binum two apiece, two
bis twice
blasphemo blaspheme, revile, insult
bonae voluntatis of His good pleasure
bonus, bona, bonum good
brachium, brachii, n. arm
CC
cado, cadere, cecidi, casus fall (down)
caecus, caeca, caecum blind
caedo, caedere, cecidi, caesus cut, strike
caeles, caelitis heavenly
caelestis, caeleste heavenly, divine
caelicola, caelicolae, m. heaven-dweller
caelicus, caelica, caelicum celestrial
caelitus adv. from heaven, divinely
caelum, caeli n. (nom. pl. caelī) heaven, sky
calamus, calami, m. reed
calco, calcare, calcavi, calcatus trample underfoot, conquer
calefacio make warm, warm
caligo, caliginis, f. mist, gloom
calix, calicis, m. cup, chalice
calvaria, calvariae, f. skull
candidatus, candidata, candidatum clothed in white
canis, canism/f. dog
cano, canere, cecini, cantus sing, prophesy
canticum, cantici, n. song, canticle
canto, cantare, cantavi, cantatus sing, chant
cantor, cantoris, m. singer, cantor
cantus, cantus, m. chant
capio, capere, cepi, captus take, receive, understand
caput, capitis, n. head
cardo, cardinis, n. hinge, line, limit, crisis
caritas, caritatis, f. love, charity
carmen, carminis, n. song, prophetic song
caro, carnis, f. flesh
Carthago, Carthaginis, f. Carthage 迦太基
carus, cara, carum (+ dat.) dear, beloved
cassus, cassa, cassum useless, futile
castus, casta, castum chaste
catholicus, catholica, catholicum universal, catholic
causa (improper prep. + gen.) for the sake of
causa, causae, f. purpose, reason
caute under close watch
cautio, cautionis, f. guarantee; caution/wariness; circumspection
cedo, cedere, cessi, cessus go, yield
celebro, celebrarem celebravi, celebratus celebrate
cena, cenae, f. supper, dinner
cenaculum, cenaculi, n. dining room, upper room, upstairs room
ceno, cenare, cenavi, cenatus to dine, eat supper
censeo, censere, censui, census think, recommend, vote, determine, have an opinion
cera, cerae, f. wax
cereus, cerei, m. candle
cerno, cernere, crevi, cretus see, discern
cernuus, cernua, cernuum bowing
certamen, certaminis, n. contest, contention, struggle
certe (adv.) surely, certainly; at least
certus, certa, certum fixed, sure, certain
chorus, chori, m. choir
Christianus, Christiana, Christianum Christian
Christus, Christi, m. Annointed One, Messiah, Christ
cibo, cibare, cibavi, cibatus feed
cibus, cibi, m. food
cingo, cingere, cinxi, cinctus gird, surround
cinis, cineris, m. ashes
circa around
circum around, about
circumcido, circumcidere, circumcidi, circumcisus circumcise
circumeo, circumire, circumivi (circumii), circumitus go about
circumfulgeo, circumfulgere, circumfulsi, – shine around
circumspicio, circumspicere, circumspexi, circumspectus to look around
circumsto, circumstare, circumsteti, – to stand around, encircle
circumstrepo, circumstrepere, circumstrepui, circumstrepitus roar, crackle, sizzle
civis, civis, civium,m/f. citizen
civitas, civitatis, f. city
clamo, clamare, clamavi, clamatus cry out, shout, call upon
claritas, claritatis, f. light, brightness, glory, fame
clarus, clara, clarum clear, bright; glorious, famous
claudo, claudere, clausi, clausus shut, close
clavus, clavi, m. nail
clemens, clementis merciful
clementia, clementiae, f. mercy, clemency
clerus, cleri, m. clergy
coaduno, coadunare, coadunavi, coadunatus unite
coetus, coetus, m. assembly
cogitatio, cogitationis, f. thought
cogito, cogitare, cogitavi, cogitatus think, plan
cognata, cognatae, f. kinswoman, female relative
cognati, cognatorum, m. relatives
cognatio, cognationis, f. relatives, family
cognosco, cognoscere, cognovi, cognitus get acquainted with, get to know; know
cogo, cogere, coegi, coactus assemble, compel
coheres, coheredis, m. coheir
cohors, cohortis, f. cohort (a body of 600 Roman soliders)
colaphus, colaphi, m. punch (sharp blow with the fist)
collaetor, collaetari, -, collaetatus rejoice together
collaudo, collaudare, collaudavi, collaudatus praise exceedingly, praise together
collecta, collectae, f. collect, collection
colligo, colligere, collegi, collectus to gather up, take in, collect
columba, columbae, f. dove, pigeon, (bird of Venus/symbol of love/gentleness)
columna, columnae, f. pillar, column
comitatus, comitatus, m. company of travellers, traveling party
commemoratio, commemorationis, f. remembrance, commemoration
commendo, commendare, commendavi, commendatus entrust
commensalis, commensalis, m. table companion
committo, committere, commisi, commissus commit, entrust
commixtio, commixtionis, f. mingling
commorior, commorari, commoratus sum die with
communicatio, communicationis, f. partaking, fellowship
communio, communionis, f. communion
communis, commune common, unclean
compar, comparis equal, like
complaceo, complacere, complacui, complacitus sum please, be acceptable to
compleo, complere, complevi, completus fulfill, accomplish
comprehendo, comprehendere, comprehendi, comprehensus arrest
concedo, concedere, concessi, concessus yield, grant
concelebro, concelebrarem concelebravi, concelebratus celebrate together
concido, concidere, concidi, concisus cut to pieces, destroy
concilium, concilii, n. Sanhedrin 古犹太最高评议会兼最高法院
concino, concinere, concinui, concentus sing
concio, concire, concivi, concitus incite, stir up
concipio, concipere, concepi, conceptus conceive
concludo, concludere, conclusi, conclusus shut up, conclude
conclusio, conclusionis, f. conclusion
concordia, concordiae, f. union, peace
condemno, , condemnare, condemnavi, condemnatus condemn, pass judgement
conditor, conditorism. founder, creator
condo, condere, condidi, conditus to hide
condoleo, condolere, -, – feel sever pain, suffer greatly, feel another’s pain, empathize with
confero, conferre, contuli, collatus accompany, grant
conferre se take oneself (to), go
confestim at once, immediately
confido, confidere, -, confisus sum trust (in), confide (in), hope (in)
confirmatio, confirmatiis, f. strengthening, confirmation
confirmo, confirmare, confirmavi, confirmatus strengthen, uphold
confiteor, confiteri, -, confessus sum confess, praise
conforto, confortare, confortavi, confortatus strengthen, grow strong, console, encourage
confoveo, confovere, confovi, confotus care for, cherish assiduously
confringo, confringere, confregi, confractus break in two, break in pieces
confundo, confundere, confudi, confusus confound, confuse, put to shame
confuto, confutare, confutavi, confutatus check, suppress
conglorifico, conglorificare, conglorificavi, conglorificatus glorify (exceedingly)
congratulor, congratulari, -, congratulatus sum wish joy, congratulate
congrego, congregare, congregavi, congregatus gather together, assemble
congruens, congruentis appropriate
conjungo, conjungere, conjunxi, conjunctus join, unite
conor, conari, -, conatus sum try, strive
consecro, consecrare, consecravi, consecratus make holy, consecrate
consequor, consequi, -, consecutus sum follow, obtain
conservo, conservare, conservavi, conservatus keep, preserve
consilium, consilii, n. counsel, plans, suggestion
consolatio, consolationis, f. consolation, help, rescue
consolator, consolatoris m. consoler
consolo, consolare, consolavi, consolatus console, comfort
consolor, consolari, -, consolatus sum console, comfort
consors, consortis, consortium,m/f. sharer
conspectus, conspectus m. sight, presence
conspuo, conspuere, conspui, consputus spit on
constituo, constituere, constitui, constitutus decree, ordain
consubstantialis, consubstantiale of the same nature (as), consubstantial (with)
consuetudo, consuetudinis, f. custom
consummo, consummare, consummavi, consummatus complete
consumo, , consumere, consumpsi, consumptus consume, use up
contactus, contactusm. contact, touch
contemplor, contemplari, —, contemplatus sum; contemplo, contemplare, contemplavi, contemplatus observe, look at, consider carefully
contineo, continere, continui, contentus hold together, contain
contra against, opposite (to)
contradico, contradicere, contradixi, contradictus dispute, contradict
contristo, contristare, contristavi, contristatus make sad, afflict
contritus, contrita, contritum contrite
convenio, convenire, conveni, conventus come together, be fitting
conversor, conversari, conversatus sum live (a certain lifestyle)
converto, convertere, converti, conversus; convertor, converti, -, conversus sum change, convert, turn around
convescor, convesci, -, – eat (with others)
convicior, , conviciari, conviciatus sum reproach, insult
cooperor, cooperari, -, cooperatus sum work together, cooperate (with)
cor, cordis, cordium, n. heart
coram (prep. + abl.) in the presence of
cornu, cornus, n. horn, mountaintop
corona, coronae, f. wreath, crown
corono, coronare, coronavi, coronatus crown
corpus, corporis, n. body, corpse
corrigo, corrigere, correxi, correctus correct
cotidianus, cotidiana, cotidianum adj. daily
cotidie adv. daily
creator, creatoris m. maker, creator
creatura, creaturae, f. creation, creature
credo, credere, credidi, creditus believe (in), trust (in)
cremo, cremare, cremavi, crematus burn
creo, creare, creavi, creatus to create
cresco, crescere, crevi, cretus grow, increase
crimen, criminis, n. guilt, sin
crucifigo, crucifigere, crucifixi, crucifixus fix to a cross, crucify
cruor, cruoris, m. blood (from a wound)
crux, crucis, f. cross
cubitum, cubitii, n. cubit
culpa, culpae, f. blame, fault
cum 1 (prep. + abl.) with 2 (subord. conj.) when, after, since, although
cunctus, cuncta, cunctum all
cunquequicunque: whoever; whatever; everyone who, all that, anything that
curwhy
cura, curae, f. care, concern
curia, curiae, f. court, curia
curo, curare, curavi, curatus heal, cure, care for
curro, currere, cucurri, cursus run, hasten
curvo, curvare, curavi, curvatus bend, humble
custodio, custodire, custodivi (custodii), custoditus guard, watch over
DD
daemon, daemonis, m. devil
daemonium, daemonii, n. evil spirit, demon
damnum, damni, n. damage, loss, punishment
dator, datoris, m. giver
de (prep. + abl.) from, down from; about, concerning
debeo, debere, debui, debitus owe, ought (+inf.)
debitor, debitoris, m. debtor
debitum, debiti, n. debt
declaro, declarare, declaravi, declaratus make clear, explain
decor, decoris n. fitting, beautiful
decorus, decora, decorum adj. fitting, proper
decurio, decurionis, m. member of the Sanhedrin
decus, decoris, n. honor, glory, beauty
dedignor, dedignari, -, dedignatus sum disdain
dedo, dedere, dedidi, deditus dedicate, devote
defectus, defectus, m. lack, failure, defect
defendo, defendere, defendi, defensus defend
defero, deferre, detuli, delatus offer, bring
deficio, deficere, defeci, defectus fail, waste, vanish
defunctus, defuncta, defunctum deceased, dead
deinde then, next
deleo, delere, delevi, deletus destroy, wipe out
delicia, deliciae, f. pleasure, delight
demonstro, demonstrare, demonstravi, demonstratus show, reveal
demum adv. finally, only
deniquefinally; and then; at worst; in short, to sum up
denuo adv. again, anew
deorsum adv. down, below
depono, deponere, deposui, depositus set down, lay down, remove
deposco, deposcere, depoposci, – beseech, demand
depositum, depositi, n. deposit
deprecatio, deprecationis, f. earnest prayer, supplication
deprecor, deprecari, -, deprecatus sum beseech
deputo, deputare, deputavi, deputatus think, reckon
descendo, descendere, descendi, descendus go down, come down, descend
describo, describere, descripsi, descriptus to describe; enroll
descriptio, descriptionis, f. registration, census
desero, deserere, deserui, desertus desert, leave
desertum, deserti, n. desert
desertus, deserta, desertum foresaken, deserted
desiderium, desdiderii, n. want, need, desire
desidero, desiderare, desideravi, desideratus desire
designo, designare, designavi, designatus mark
desino, desinere, desii, desitus (+ inf.) cease
desolatus, desolata, desolatum foresaken, deserted
despicio, despicere, despexi, despectus to look down on, despise
desponsatus, desponsata, desponsatum engaged
destruo, destruere, destruxi, destructus destroy
detergeo, detergere, detersi, detersus to wipe away, cancel
detraho, detrahere, detraxi, detractus draw from, take away
detrimentum, detrimenti, n. loss
Deus, Dei,m. (nom. pl. diī) God
deversorium, deversorii, n. inn, lodging-place
devinco, devincere, devici, devictus overcome (thoroughly), conquer (thoroughly)
devio, deviare, deviavi, deviatus go astray
devius, devia, devium off the road, astray
devotio, devotionis, f. devotion
devotus, devota, devotum devout, devoted
dexter, dextera, dexterum right
dextera, dexterae, f. right hand
diabolus, diaboli, m. devil
diaconus, diaconi, m. deacon
dico, dicere, dixi, dictus say, tell (pass. also) be called
dies, dieim/f. day
difficilis, difficile difficult
digitus, digiti, m. finger, toe
dignatio, dignationis, f. condescension, graciousness
dignitas, dignitatis, f. dignity
dignor, dignari, -, dignatus sum consider worthwhile, deign
dignus, digna, dignum (+ abl.) worthy (of)
dijudico, dijudicare, dijudicavi, dijudicatus discern, distinguish
dilectio, dilectionis, f. love
dilectus, dilecta, dilectum beloved
diligenter (adv.) diligently
diligo, diligere, dilexi, dilectus to love
diluo, diluere, dilui, dilutus wash away
diluvium, diluvii, n. flood
dimitto, dimittere, dimisi, dimissus send away, release; forgive; permit
dirigo, dirigere, direxi, directus direct
dirumpo, dirumpere, dirupi, dirruptus break apart, shatter
dirus, dira, dirum horrible, cruel
discedo, discedere, discessi, discessus go/march off, depart, withdraw; scatter
discipulus, discipuli, m. disciple, student
disco, discere, didici, discitus learn
discutio, discutere, discussi, discussus shatter, scatter
diserteeloquently
dispar, disparis unlike, different
dispargo, dispergere, dispersi, dispersus scatter
dissimilis, dissimile dissimilar, unlike
dito, ditare, ditavi, ditatus enrich
diversus, diversa, diversum different
dives, divitis rich, wealthy
divido, dividere, divisi, divisus part, divide
divinitas, divinitatis, f. divinity
divinus, divina, divinum divine
divulgo, divulgare, divulgavi, divulgatus make common, talk about
do, dare, dedi, datus give
doceo, docere, docui, doctus teach
doctor, doctoris, m. teacher
doctrina, doctrinae, f. teaching, doctrine
doctus, docta, doctum, doctior -or -us, doctissimus -a -umadj. taught
documentum, documenti, n. example
dogma, dogmatis, n. decision, dogma
doleo, dolere, dolui, dolitus grieve, suffer, feel pain
dolor, doloris, m. sorrow, pain
dolorosus, dolorosa, dolorosum sorrowful
domina, dominae, f. mistress, lady
dominus, domini, m. lord, master
domus, domi (domus) f. home, house
donec (subord. conj.) while, as long as; till
dono, donare, donavi, donatus give, grant; forgive
donum, dona, n. gift
dormio, dormire, dormivi, dormitus sleep
duco, ducere, duxi, ductus lead
ductor, ductoris, m. leader
dulcis, dulce sweet, kind
dum (subord. conj.) while, as long as; till
duodena num. a dozen each/apiece/times/fold/together/at a time
duplex, duplicis double
dux, ducis, m. leader
EE
e (ex) (prep. + abl.) from, out of
ecce (interjection) look!, here!
ecclesia, ecclesiae, f. church, assembly
edictum, edicti, n. decree
educo, educere, eduxi, eductus lead out
edulium, edulii, n. food
effero, efferre, extuli, elatus bring out, bear, lift up
efficio, efficere, effeci, effectus make, effect
effundo, effundere, effudi, effusus pour out, shed, spill
effusio, effusionis, f. outpouring
ego, mei I
egredior, egredi, -, egressus sum come out, go out
ejicio, ejicere, ejeci, ejectus throw out
electus, electa, electum chosen, elect
eléison (Greek, imperative) have mercy!
eligo, eligere, elegi, electus to choose, elect
elimino, , eliminare, eliminavi, eliminatus banish
emitto, emittere, emisi, emissus send out
emo, emere, emi, emptus buy
enim (postpos. coord. conj.) for; indeed; namely
enitor, eniti, -, enisus (enixus) sum bring forth, give birth to
eo, ire, ivi (ii), itus go
eodemto the same place / purpose
episcopalis, episcopale of a bishop, episcopal
episcopus, episcopi, m. overseer, bishop
ergo (coord. conj.) therefore
erigo, erigere, erexi, erectus raise up, erect
erro, errare, erravi, erratus wander, go astray, err
erro, erronism. vagabond
eruditio, eruditionisf. teaching
eruditus, erudita, eruditum learned, versed
eruo, eruere, erui, erutus tear out, rescue
esti (subord. conj.) although, even if
esurio, esurire, esurivi (esurii), esuritus desire food, be hungry
et (1. coord. conj.; 2. intensifying adv.) 1. and, 2. even, too
et … et both … and
etenium and indeed, for indeed
etiam (intesifying adv.) also, even
eucharisticus, eucharistica, eucharisticum eucharistic
eva, evae, f. Eve
evangelicus, evangelica, evangelicum of the Gospel
Evangelium, Evangeliin. Good News, Gospel
evangelizo, evangelizare, evangelizavi, evangelizatus preach the Gospel
evoco, evocare, evocavi, evocatus call forth
ex adverso opposite
ex hoc from this (time), from now on
exaudio, exaudire, exaudivi (exaudii), exauditus hear (favorably)
excelsus, excelsa, excelsum high, lofty, exalted
excido, excidere, excidi, excisus hew out, cut out, destroy
excipio, excipere, excepi, exceptus welcome
exclamo, exclamare, exclamavi, exclamatus cry alound, exclaim
exemplum, exemplin. example
exeo, exire, exivi (exii), exitus go out, leave
exerceo, exercere, exercui, exercitus work out, wield, practice
exercitus, exercitus, m. army, multitude
exico, exicare, exicui, exictuscut out/off; remove/make (hole) by cutting; cut, make cut in; castrate
eximius, eximia, eximium extraordinary
existimo, existimare, existimavi, existimatus think, judge
exitus, exitus, m. outcome, result
exoro, exorare, exoravi, exoratus beseech
expedio, expedire, expedivi, expeditusdisengage, loose, set free; be expedient; procure, obtain, make ready
expello, expellere, expuli, expulsusdrive out, expel, banish; disown, reject
expio, expiare, expiavi, expiatum expiate, atone for
expono, exponere, exposui, expositus set/put forth/out; abandon, expose; publish; explain, relate; disembark
exprimo, exprimere, expressi, expressus represent, express
exsisto, exsistere, exstiti, exstitus step forth, come out
exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatus look for, wait
exspiro, exspirare, exspiravi, exspiratus die, expire
exspolio, exspoliare, exspoliavi, exspoliatus despoil, rob
exsulto, exsultare, exsultavi, exsultatus rejoice, exult, jump about, let oneself go
exsurgo, exsurgere, exsurrexi, exsurrectus rise up, depart
extendo, extendere, extendi, extentus stretch out
extollo, extollere, extuli, – lift up, extol
extra beyond, outside
exuo, exuere, exui, exutus strip, cast off
FF
facies, faciei, f. face (i.e. appearance)
facilis, facile easy
facio, facere, feci, factus do, make
factor, factoris, m. maker, doer
factum est it happened (that), it came to pass (that)
facultas, facultatis, f. possibility, opportunity
faenum, faeni, n. hay
fallo, fallere, fefelli, falsus deceive
falsofalsely
falsus, falsa, falsum false
fames, famis, famium, f. hunger
familia, familiae, f. household, family
famulus, famuli, m. servant
fascia, fasciae, f. band, wrapping
fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum squeamish; exacting; disdainful; nauseating
fastidium, fastidii, n. pride, weariness
fateor, fateri, -, fassus sum acknowledge, confess, praise
favilla, favillae, f. ashes (of the dead)
fel, fellis, n. gall
felix, felicis happy, blessed
ferculum, ferculi, n. dish (of food)
fero, ferre, tuli, latus bring, bear, carry
ferru, ferri, n. iron, (nails)
festinatio, festinationis, f. haste, speed
festino, festinare, festinavi, festinatus hasten, hurry
festum, festi, n. feast, feast day
festus, festa, festum festal
fidelis, fidele faithful, believing
fides, fidei, f. faith, faithfulness
figo, figere, fixi, fixus piece, fix, fasten
figura, figurae, f. fashion, figure
filia, filiae, f. daughter
filius, filii, m. son
finio, finire, finivi (finii), finitus end, finish
finis, finis, finiumm/f. end, boundary; (pl.) territory, district
fio, fieri, -, factus sum be made, be done, become, happen, be
firmitas, firmitatis, f. firmness, certainty
firmo, firmare, firmavi, firmatus strengthen, make stready
firmus, firma, firmum steadfast, firm
flagellum, flagelli, n. scourge
flagitiosus, flagitiosa, flagitiosum shameful
flagito, flagitare, flagitavi, flagitatus demand, require, press
flagrans, flagrantis flaming, eager
flamma, flammae, f. flame
flecto, flectere, flexi, flexus to bend, bow
fleo, flere, flevi, fletus weep, lament
fletus, fletus, m. weeping
flos, floris, m. flower
flumen, fluminis, n. stream, flow
fons, fontis, fontium, m. source, fountain
foras outside
fore about to be
foris outside, outdoors
formo, formare, formavi, formatus train, guide; fashion, form
forteby chance
fortis, forte strong
foveo, fovere, fovi, fotus warm
fractura, fracturae, f. fracture, breaking
fragmentum, fragmenti, n. fragment, piece, part
framea, frameae, f. sword
frango, frangere, fregi, fractus break
frater, fratris, m. brother
fraus, fraudis, f. self-deception, error
fretum, freti, n. channel; raging, swelling
frigidus, frigida, frigidum cold
frons, frondisf. branch, foliage, leaves
fructus, fructus m. fruit
fugio, fugere, fugi, fugitus flee (from)
fugo, fugare, fugavi, fugatus put to flight, chase away
fulgeo, fulgere, fulsi, – shine, glow
fulgidus, fulgida, fulgidum gleaming
fulgor, fulgoris m. brightness
funditus completely
fundo, fundare, fundavi, fundatus establish, found
fundo, fundere, fudi, fusus pour
fungor, fungi, -, functus sum perform
GG
Galilaea, Galilaeaef. Galilee
Galilaeus, Galilaea, Galilaeum Galilaean
gallus, galli, m. cock
gaudeo, gaudere, -, gavisus sum rejoice, be glad
gaudium, gaudii, n. joy
gemo, gemere, gemui, gemitus sigh, groan, lament
generaliter generally, universally
generatio, generationis, f. generation, age
generosis, generosa, generosum noble
genetrix, genetricis f. mother
genitor, genitoris, m. begetter, father
gens, gentis, gentium, f. nation, (pl.) nations, Gentiles
gentius, gentia, gentium begotten, engendered
genu, genus, n. knee
genuflecto, genuflectere, genuflexi, genuflexus bend the knee, genuflect, kneel
genus, generis, n. kind, race; nation
germen, germinis, n. bud
gero, gerere, gessi, gestus bear, manage, conduct
gestio, gestire, gestivi, gestitus exult, be joyful
gladius, gladii, m. sword
gloria, gloriae, f. glory
glorifico, glorificare, glorificavi, glorificatus glorify
gloriosus, gloriosa, gloriosum glorious
gradior, gradi, -, gressus sum walk, step
gradus, gradus, m. step
Graecus, Graeca, Graecum Greek
gratia, gratiae f. grace, favor, credit; pl. thanks
gratias agere give thanks (to), thank (+ dat.)
gratis adv. without payment, for nothing; freely
gratus, grata, gratum (+ dat.) pleasing, agreeable
gravis, grave heavy, serious, grievous
grego, gregare, gregavi, gregatus gather, assemble
grex, gregis, m. flock
gubernator, gubernatoris, m. pilot
guberno, guberare, gubernavi, guberatus govern
guttur, gutteris, n. throat
HH
habeo, habere, habui, habitus have, hold; consider
haedus, haedi, m. kid, young goat
haud not
Hebraeus, Hebraei, m. Hebrew
hereditas, hereditatis, f. generation, inheritance
hic (adv.) here, in this place
hic, haec, hoc this
Hierosolyma, Hierosolymae, f. Jerusalem
Hierosolyma, Hierosolymorum, n. Jerusalem
hinc … illinc on the one hand … on the other hand
hinc (adv.) from here
hodie (adv.) today
homicidium, homicidii, n. murder
homo, hominis, m. human being, person
honor, honoris, m. honor
hora, horae, f. hour
horreo, horrere, horrui, – shudder at, loathe
hosanna (Hebrew, interjection) hosanna (cry of praise)
hospes, hospitism./f. guest
hostia, hostiae, f. sacrificial offering, host
hostilis, hostile hostile, caused by the enemy
hostis, hostis, hostiumm/f. enemy, host
huchere
humanitas, humanitatis, f. humanity
humanus, humana, humanum human
humilis, humile lowly, humble
humilitas, humilitatis, f. lowliness, humility
hymnus, hymnim. hymn
II
iamnow,already
ibi adv. there, in that place, then
idcirco therefore
idem, eadem, idem the same
ideoclearly, therefore, on that account
igitur conj. therefore, then
ignis, ignis, ignium, m. fire
ignoro not to know
ilico on the spot, immediately
ille, illa, illud that
illucesco, illucescere, illuxi, – shine (upon), become light
illudo, illudere, illusi, illussus mock, make fun of
illuminatio, illuminationis, f. light
illumino, illuminare, illuminavi, illuminatus make shine, illuminate, enlighten
illustro, illustrare, illustavi, illustratus illuminate, enlighten, explain
immensus, immensa, immensum immeasurable, boundless
immolatio, immolationis, f. offering
immolo, immolare, immolavi, immolatus sacrifice, offer
immundus, immunda, immundum impure, unclean
immuto, immutare, immutavi, immutatus to transform
imoinmost (adj), indeed (adv), no indeed (adv)
imperator, imperatorism. general, emperor
imperium, imperii, n. dominion, empire; precept, command
impetus, impetus m. impulse, force
impiewickedly
impius, impia, impium wicked, godless
impleo, implere, implevi, impletus fill, accomplish
impono, imponere, imposui, impositus put upon
impossibilis, impossibile impossible
in (prep. + acc.) 1. into, onto, against; for (the purpose of), ; (prep + abl.) 2. in, on, among; by means of, with
in aeternum forever
in primis at first, in the first place
in saecula (saeculorum) forever (and ever)
inaequalis, inaequale unequal, different
inaestimabilis, inaestimabile priceless
inanis, inane empty
incarno, incarnare, incarnavi, incarnatus to make into flesh, make incarnate
incedo, incedere, incessi, incessus go, walk
incensum, incensi n. incense
incessabilis, incessabile unceasing
incido, incidere, incidi, – fall into, happen
incipio, incipere, incepi, inceptus begin (+ inf.)
inclino, inclinare, inclinavi, inclinatus bow, lean forward
inclitus, inclita, inclitum famous, glorious
incolatus, incolatus m. residence, dwelling
inconsutilis, inconsutile not sewn together, seamless
incorruptibilis, incorruptibile imperishable
incredibilis, incredibile incredible; extraordinary
incredulus, incredula, incredulumunbelieving, disbelieving, incredulous; disobedient
increpo, increpare, increpavi, increpatus chide, rebuke
inculco, inculcare, inculcavi, inculcatus inculate(谆谆劝导), stress, emphasize
inde from there, from then
indeficiens, indeficientis unfailing
indigentia, indigentiaef. want, desire
indigeo, indigere, indigui, – want, desire
indignus, indigna, indignum (+ abl.) unworthy (of)
indoles, indolis, f. quality, nature
induco, inducere, induxi, inductus lead into, bring into
indulgentia, indulgentiae, f. forgiveness, pardon, concesion
induo, induere, indui, indutus put on, clothe
inebrio saturate, seep
ineffabilis, ineffabile inexpressable, ineffable
ineo, inire, inivi (inii), initus go in, enter (upon)
infans, infantism/f. baby, infact
infernus, inferna, infernum of hell, infernal
infero, inferre, intuli, illatus bring in
inferus, infera, inferum of hell, below
inficio, inficere, infeci, infectus infect, pollute
infirma n. weakness
infirmus, infirma, infirmum adj. weak, sick
inflammo, inflammare, inflammavi, inflammatus kindle, set afire
infundo, infundere, infudi, infusus pour, infuse
ingemisco, ingemiscere, ingemui, – sigh, groan
ingravo, ingravare, ingravavi, ingravatusaggravate, make worse, weigh down, oppress, molest
ingredior, ingredi, -, ingressus sum walk along, come in
inhaereo, inhaerere, inhaesi, inhaesus to cling to, adhere to (+ dat.)
inimicus, inimici, m. enemy
iniquitas, iniquitatis, f. wickedness
initium, initii, n. beginning
innocens, innocentis clean, pure, innocent
innocentia, innocentiae, f. innocence
innoxius, innoxia, innoxium without harm, innocent
innuo, innuere, innui, – give a nod to, make signals to
inquam I say
inquitit says, meaning
inseparabilis, inseparabile inseperable
insono, insonare, insonui, – to resound
instituo, instituere, institui, institutus appoint, establish
institutio, institutionis, f. instruction
institutum, instituti, n. regulation, instruction
insto, instare, institi, – to urge, threaten (+dat.)
instruo, instruere, instruxi, instructus instruct
insurgo, insurgere, insurrexi, insurrectus rise up
intactus, intacta, intactum untouched, chaste
intelligo, intellegere, intellexi, intellectus perceive, understand, pay heed to
intendo, intendere, intendi, intentus (intentus) aim (at), look at intently
inter (prep. + acc.) between, among
inter during
inter seto each other, mutually
intercessio, incercessionis, f. intercession
intereo, interire, interivi (interii), interitus perish, die
interficio, interficere, interfeci, interfectus do away with, kill
interior, interius inner
interitus, interitus, m. ruin, destruction
interpretatus, interpretata, interpretatum ppp. translated
interrogo, interrrogare, interrogavi, interrogatus ask, inquire
intima, intimorum, n. innermost parts
intra within, among
intro within, inside
intro, intrare, intravi, intratus enter
introeo, introire, introivi (introii), introitus go within, enter
introitus, introitus, m. a going in, introit
intus within
inultus, inulta, inultum unpunished
invenio, invenire, inveni, inventus come upon, find
invicem in turn, one another
invidia, invidiae, f. jealousy
invisibilis, invisibile spiritual, invisible
invoco, invocare, invocavi, invocatus call upon, invoke
involvo, involvere, involvi, involutus wrap up
ipse, ipsa, ipsum self
ira, irae, f. anger, wrath
irradio, irradiare, irradiavi, irradiatus shine, illuminate
irreprehensibilis, irreprehensibile blameless
irruo, irruere, irrui, – rush into, rush upon, take hold of
is, ea, id this, that, he, she, it
iste, ista, istud this, that (of yours)
itathus, therefore, so, this, in this way
itaqueaccordingly, therefore, and so
itemlikewise
iter, itineris, n. journey
itero repeat
iterum (adv.) again
iuxtaequally, nearly, just as
J = IJ = I
jaceo, jacere, jacui, – lie, be situated, sleep
jacio, jacere, jeci, jactus throw
jam (adv.) already; now; soon
jejunium, jejunii, n. fast
Jerusalem Jersulam
Jesus, Jesu, Jesu, Jesum, Jesu, m. Jesus, Joshua
Joannes, Joannis, m. John
jubar, jubaris, n. radiance, light
jubeo, jubere, jussi, jussus command, bid, ask
jubilatio, jubilationis, f. shout of joy
jucundus, jucunda, jucundum pleasing
Judaea, Judaeae, f. Judea
Judaeus, Judaea, Judaeum Jewish
judex, judicis, m. judge
judicium, judicii, n. judgement
judico, judicare, judicavi, judicatus judge
jungo, jungere, junxi, junctus join, unite
juro, jurare, juravi, juratus swear
jusjurandum, jurisjurandi, n. oath
justificatio, justificationis, f. formality, ordinance
justitia, justitiae, f. righteousness, justice
justus, justa, justum righteous, just
juxta near, along, according to
Kyrie (Greek, vocative) O Lord!
LL
labes, labis, labium, f. a falling in, failing, disgrace
labo, labare, labavi, labatus totter, waver
labor, labi, -, lapsus sum watch, protect, uphold
labor, laboris, m. work, labor
laboro, laborare, laboravi, laboratus work, labor
lac, lactis, n. milk
lacrima, lacrimae, f. tear
lacrimor, lacrimari, -, lacrimatus sum weep
lacrimosus, lacrimosa, lacrimosum tearful
laedo, laedere, laesi, laesus injure, do harm
laetitia, laetitiae, f. gladness, joy
laetor, laterari, -, laetatus sum rejoice, be glad
laetus, laeta, laetum joyful
lampas, lampadis, f. lamp, torch, flame
lancea, lanceae, f. spear, lance
langueo, languere, langui, – be faint, be weak
languidus, languida, languidum faint, weak
lapis, lapis, lapium, m. stone
largior, largiri, -, largitus sum slide, (slip and) fall
largitas, largitatis, f. bounty, abundance
lassus, lassa, lassum weary, exhausted
lateo, latere, latui, – be hidden
latro, latronis, m. bandit
latus, lateris, n. side
laudabilis, laudabile praiseworthy
laudo, laudare, laudavi, laudatus praise
laurea, laureae, f. laurel, victory
laus, laudis, f. praise
lavo, lavare, lavi, lautus (lotus) wash, be washed, bathe
laxo, laxare, laxavi, laxatus loosen, relax
lectio, lectionisf. reading
lector, lectorism. reader, lector
legalis, legale prescribed in the Torah
lego, legere, legi, lectus to choose, select; to read
lentesco, lentescere, -, – become pliant, become soft
Levita (Levites), Levitae, m. deacon, Levite
levo, levare, levavi, levatus raise up, lift up
lex, legisf. law, Torah
liber, libera, liberum free
liber, libri, m. book
liberefreely, you would be freed
libero, liberare, liberavi, liberatus free
licet although
licet, licere, licuit, (licitum est) it is permitted
lignum, ligni, n. wood, tree
limes, limitis, n. boundary, limit
lingua, linguae, f. tongue, language
linquo, linquere, liqui, – leave
liquo, liquare, liquavi, liquatus melt
liturgia, liturgiae, f. (divine) service, liturgy
locus, loci, m. place
longe far, by far
longius at some distance
loquor, loqui, -, locutus sum speak
Lucas, Lucae, m. Luke
lucifer, luciferi, m. daystar, morning star
ludo, ludere, lusi, lusus joke
lugeo, lugere, luxi, luctus mourn, cry out in grief
lumen, luminis, n. light; (pl.) eyes
luminare, luminaris, luminarium, n. light, lamp, heavenly body
lustrum, lustri, n. period of five years
lux, lucis, f. light
MM
maereo, maerere, -, – be sad, grieve, mourn
maestus, maesta, maestum sad
Magdalena, Magdalenae, f. Magdalen
magis more
magister, magistri, m. teacher, master, rabbi
magnifico, magnificare, magnificavi, magnificatus extol, praise, glorify
magnus, magna, magnum great, large; big
magus, magi, m. wise man, magician, astrologer
majestas, majestatis, f. majesty
major, majus, majoris greater, older
male (adv.) badly, poorly
male habere be sick
maledico, maledicere, maledixi, maledictus speak evil (of), curse
mandatum, mandati, n. order, commandment
mando order
manduco, manducare, manducavi, manducatus to eat
mane in the morning
maneo, manere, mansi, mansus remain, wait, stay
manifesto, manifestare, manifestavi, manifestatus make clear, reveal
manna, mannae, f. the manna of the Hebrews
mano flow, drip
manus, manus, f. hand
mare, maris, marium, n. sea
Maria, Mariae, f. Mary
martyr, martyris, m. witness, martyr
masculinus, masculina, masculinum male
mater, matris, f. mother
materialis, materiale material, temporal
matrix, matricis, f. womb, matrix
matutinus, matutina, matutinum (of) morning, early
maximum, maxima, maximum greatest, very great
medela, medelae, f. cure, remedy
medium, medii, n. the middle, midst
melos, meli, n. song
memento remember!
memor, memoris adj. mindful of
memoria, memoriae, f. remembrance, memory
memoror, memorari, -, memoratus sum be mindful of, remember
mens, mentis, mentium, f. mind, intention
mensa, mensae, f. table; banquet
mensis, mensis, mensium, m. month
mercor, mercari, -, mercatus sum buy
mereo, merere, merui, meritus be worthy, deserve
merito (adv.) rightly, deservedly
meritum, meriti, n. merit
merum, meri, n. wine
meus, mea, meum my, mine
miles, militis, m. soldier
militia, militiae, f. army, host
minister, ministri, m. servant, minister
ministerium, ministerii, n. ministry, service
ministro, ministrare, ministravi, ministratus serve, take care of
minuo, minuere, minui, minutus diminish
mirabilis, mirabile wonderful
miror, mirari, -, miratus sum wonder (at), be amazed (at)
mirus, mira, mirum wonderful
misceo, miscere, miscui, mixtus mix, mingle
miser, misera, miserum wretched, pitiable
miserabiliter wretchedly
misereor, misereri, -, misertus sum have pity (on)
misericordia, misericordiae, f. mercy, kindness, pity
miseror, miserari, -, miseratus sum bewail, pity
missa, missae, f. Mass
mitesco, mitescere, -, – become mild
mitis, mite mild, meek
mitto, mittere, misi, missus send; cast; put
modicus, modica, modicum a little
modojust now, only, merely; if only; but
modus, modim. manner, way
momentum, momenti, n. importance
moneo, monere, monui, monitus warn, advise, teach
mons, montis, montiumm. mountain, hill
monstro, monstrare, monstravi, monstratus show, command
monstrum, monstri, n. monster
montana, montanorum , n. mountainous districts, hill country
monumentum, monumenti, n. tomb
mora, morae, f. delay, period of time
morior, mori, -, mortuus sum die
mors, mortis, mortium, f. death
morsus, morsusm. a bite, eating
mortuus, mortua, mortuum dead
moveo, movere, movi, motus move, affect
mucro, mucronis, m. sword-point, sword
mulier, mulieris, f. woman, wife
multiformis, multiforme many-shaped
multitudo, multitudinis, f. great number, multitude
multummuch,greatly
multum possehave much/more/most influence/power
multus, multa, multum much, many
mundus, munda, mundum pure, clean
mundus, mundi m. world
munia, munium, n. duty
munus, muneris, n. gift, offering; task, duty; (pl.) bribes
muscipula, muscipulae, f. mousetrap, snare
muto, mutare, mutavi, mutatus to change, exchange
mutuor, mutuari, -, mutuatus sum borrow
mutus, muta, mutum speechless, dumb
myrrhatus, -a, -um laced with myrrh
mysterium, mysterii, n. mystery
mysticus, mystica, mysticum mystical
NN
nam (coord. conj.) for
narratio, narrationis, f. account, narrative
narro, narrare, narravi, narratus tell, narrate
nascor, nasci, -, natus sum be bron
natio, nationis, f. nation, (pl.) gentiles, heathens
nativitas, nativitatis, f. birth
natura, naturae, f. nature
natus, nati, m. son, child
naufragus, -a, -um shipwrecked
Nazarenus, -a, -um of Nazareth, Nazarene, Nazorean
ne in order that … not, that … not
ne that
ne … quidem not even
ne quisto avoid/lest anyone (purpose clause)
ne…quidemnot…even
necnor, and not, not even (adv, conj)
nec and not, not
nec … nec neither … not
necessarius, -a, -um needful, fateful, needed
necesse est it is needful, it is necessary
necnon and also, and indeed
nefas sin
nego, negare, negavi, negatus deny, say … not
nemo nobody, no
nempetruly,
nempe truly, to be sure
nequaquam by no means, not at all
neque and not, not
neque … neque neither … nor
nequis(adv) lest; (pron) anyone
nescio, nescire, nescivi (nescii), nescitus not to know, be ignorant
nex, necis, f. death
nihil nothing, not at all
nihilominus nevertheless
nil nothing, not at all
nimis (adv.) too (much)
nimislentitertoo slowly
nisiunless
nisi (subord. conj.) unless, if … not; except, but
nobilis, -e noble, respected
nobilis, nobile noble
nobilitas, nobilitatis, f. nobility
noceo, nocere, nocui, nocitus hurt, do harm to
nocturnus, -a, -um nightly, by night
noli be unwilling, do not
nolite be unwilling, do not
nomen, nominis, n. name
nomino name, call
nonnot
non (adv.) not
non modo … sed etiamnot only … but also
non tantumnot only
nondum not yet
nosco, noscere, novi, notus get acquainted with, get to know; know
noster, nostra, nostrum our, ours
noti, notorum, m. friends, acquaintances
noto mark (for censure)
novitas, novitatis, f. newness
novus, nova, novum new, recent
nox, noctis, noctium, f. night
noxialis, noxiale injurious
noxius, noxia, noxium harmful, injurious
nubes, nubis, nubium, f. cloud
nudus, nuda, nudum naked
nullus, nemini, neminem, nullo/nulla nobody, no
nullus, nulla, nullum not any, no
numen, numinis, n. divinity
numerus, numeri, m. number, multitude
numquamnever
numquam (adv.) never
numquid (introduces a negative question expecting a negative reply)
nuncnow
nunc (adv.) now
nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatus declare, announce
nutus, nutus, m. nod, assent
OO
ob (prep. + acc.) because of
obeo, obire, obivi (obii), obitus go to meet, die
oblatio, oblationis, f. offering
oboedentia, oboedentiae, f. obedience
oboedio, oboedire, oboedivi (oboedii), oboeditus obey, listen to
obsecratio, obsecrationis, f. prayer
observo, observare, observavi, observatus watch, observe
obumbruo, obumbrare, obumbravi, obumbratus overshadow
obvius, obvia, obvium open, exposed
occasus, occasus, m. setting (of the sun)
occidens, occidentis west
occido, occidere, occidi, occasus go down, set (of the sun); kill
occulto, occultare, occultavi, occultatus hide, conceal
occurro, occurrere, occucurri, occursus run up to, meet with
octavus, octava, octavum eighth
octo eight
octoginta eighty
oculus, oculi, m. eye
odium, odii, n. hatred
odor, odoris, m. aroma, odor
offero, offerre, obtuli, oblatus offer
officium, officii, n. service
olimformerly, once, in the future
oliva, olivae, f. olive (tree)
Olivetum, Oliveti, n. Olivet (a hill east of Jerusalem)
omissio, omissionis, f. omission
omninoentirely
omnipotens, omnipotentis all-powerful
omnis, omne every, all
opero, operare, operavi, operatus work
operor, operari, -, operatus sum work, perform
oportet, oportere, oportuit, – it is proper, it is necessary
opprobrium, opprobrii, n. reproach, disgrace
ops, opis, f. help
optimus, optima, optimum best, very good
opus estis useful, beneficial
opus est it is necessary, there is a need
opus, operis, n. work, deed
oratio, orationis, f. prayer; speech
orbis terrae world
orbis, orbis, orbium, m. sphere, orb
ordino, ordinare, ordinavi, ordinatus arrange, compile
ordo, ordonis, m. rank, order
orior, oriri, -, ortus sum spring up, arise, appear
orno, ornare, ornavi, ornatus adorn, garnish, trim
oro, orare, oravi, oratus pray
ortus, ortus, m. rising (of the sun)
os, oris, n. mouth
osculor, osculari, osculatus sumkiss, to make a fuss over
ostendo, ostendere, ostendi, ostentus (ostentus) show, explain
ostensio, ostensionis, f. public appearance
ostium, ostii, n. entrance; door
ovile, ovilis, ovilium, n. sheepfold
ovis, ovis, ovium, f. sheep
PP
pacifico, pacificare, pacificavi, pacificatus make peace, grant peace
paene (pene)almost
paenitentia, paenitentiae, f. repentance
paeniteor, paeniteri, -, – repent
palam openly, plainly
palma, palmae, f. palm (of the hand)
pando, pandere, pandi, pansus (passus) to open, to spread out
pango, pangere, panxi (pegi/pepigi), panctus (pactus) make, compose, sing
panis, panis, panium, m. bread, loaf of bread
pannus, panni, n. cloth, piece of cloth, (pl.) baby clothes
papa, papae, m. Pope
par pair
par, paris equal, like
Paraclitus, Paracliti, n. Paraclete, Helper, Holy Spirit
Parasceve (Day of) Preparation
parco, parcere, peperci (parsi), parsus spare
parens, parentis,m/ f. parent
pario, parere, peperi, patus to beget, produce, bear
pariter equally, together
paro, parare, paravi, paratus provide, prepare
pars, partis, patrium, f. part, some
particeps, participis, m/m/f. partaker, sharer
partior, pati, -, passus sum suffer, allow
parvulus, parvula, parvulum little, small
parvus, parva, parvum little, small
Pascha, Paschae, f. Passover, Pesach, Pasch; Easter
Pascha, Paschatis, n. Passover, Pesach, Pasch, Easter
paschalis, paschale of Easter, Paschal
pasco, pascere, pavi, pastus feed
passimthroughout
passim far and wide
passio, passionis, f. suffering, passion
pastor, pastoris, m. shepard, pastor
pater, patris, m. father
paternus, paterna, paternum of a father, paternal
patientia, patientiae, f. permission
patria, patriae, f. native land, country
patronus, patroni, m. defender, advocate
pauci, paucae, pauca few, a few
paululum a little, a short distance
Paulus, Pauli, m. Paul
pauper, pauperis poor, not wealthy
paveo, pavere, pavi, – tremble with fear
pax, pacis, f. harmoney, peace
peccator, peccatoris, m. sinner
peccatum, peccati, n. sin
pecco, peccare, peccavi, peccatus sin
pectus, pectoris, n. breast
pello, pellere, pepuli, pulsus drive out
pendeo, pendere, pependi, – hang, depend
penetro, penetrare, penetravi, penetratus pierce, penetrate
per (prep. + acc.) through
perago, peragere, peregi, peractus accomplish, perform, complete
percipio, percipere, percepi, perceptus partake in
percutio, percutere, percussi, percussus strike
perdo, perdere, perdidi, perditus to lose; to destroy
perduco, perducere, perduxi, perductus lead through, bring to
peregrinans, peregrinanstis travelling; (foreign) traveller, pilgrim
perennis, perenne eternal
perenniter (adv.) constantly, perennially
pereo, perire, perivi (perii), peritus perish, die, be lost
perfectus, perfecta, perfectum perfect
perfero, perferre, pertuli, perlatus carry through, carry up
perficio, perficere, perfeci, perfectus do completely, finish, accomplish
perforo, , perforare, perforavi, perforatus pierce
perhibeo, perhibere, perhibui, perhibitus hold out, produce, afford
permaneo, permanere, permansi, permansus remain, continue
permitto, permittere, permisi, permissus allow, permit (+ dat. and inf.)
perpetuo uninterruptedly, perpetually
perpetuus, perpetua, perpetuum everlasting, perpetual
persequor, persequi, -, persecutus sum pursue, track down, persecute
persevero, perseverare, perseveravi, perseveratus continue
persono, personare, personui, personitus to proclaim, resound
pertranseo, pertransire, pertransivi (pertansii), pertransitus go all about, go away, pierce
perungo, perungere, perunxi, perunctus smear
pervenio, pervenire, perveni, perventus arrive, attain
pes, pedis, m. foot
peto, petere, petivi (petii), petitus ask (for), entreat
petra, petrae, f. rock
Petrus, Petri, m. Peter
Phase Passover
piaculum, piaculi, n. sin, crime
pietas, pietatis, f. goodness, tenderness, pity
pius, pia, pium holy, loving, tender
placeo, placere, placui, placitus please, be pleasing to
placet it is pleasing
placo, placare, placavi, placatus appease, reconcile
plaga, plagae, f. blow, strike
planctus, planctus, m. mourning
plango, plangere, planxi, planctus bewail, bemoan
plebs, plebis, f. people
plecto, plectere, plexi/plexui, plexus braid, weave
plenitudo, plenitudinis, f. fullness
plenus, plena, plenum (+ abl.) full (of)
ploro, plorare, ploravi, ploratus bewail, lament, weep
poena, poenae, f. pain, punishmnet, penalty
polus, poli, m. sky
pomum, pomi, n. fruit (of any kind)
pondus, ponderis, n. weight, burden
pono, ponere, posui, positus put, place, set
pontifex, pontificis, m. chief priest
Pontius Pilatus, Pontii Pilati, m. Pontius Pilate, Pilate
pontus, ponti, n. the deep sea
populus, populi, m. people
porta, portae, f. gate
porto, portare, portavi, portatus carry
portus, portus, m. haven, harbor
posco, poscere, poposci, – ask, beseech
possum, posse, potui, – be able, can (+ inf.)
post (prep. + acc.) after, behind
postea (adv.) afterwards, later on
posteaquam after
postis, postis, postium, m. doorpost
postquam (subord. conj.) after
postulo, postulare, postulavi, postulatus ask (for), pray for, require
potens, potentis powerful (in), having power (over)
potesas, potestatis, f. power, authority
potus, -a, -um drunk
potus, potus, m. drink
prae (prep. + abl.) before, in preference to; in comparison with; in consequence of, because of
praecedo, praecedere, praecessi, praecessus go before, lead the way
praecello, praecellere, -, – excel, surpass
praeceptum, praecepti, n. lesson, precept, command
praecipio, praecipere, praecepi, praeceptus command, instruct, teach
praecipueparticularly
praecipuoforemost
praeclarus, praeclara, praeclarum very beautiful, splendid, illustrious
praeco, praeconis, m. proclaimer, herald
praeconium, praeconii, n. praise, proclamation
praeda, praedae, f. spoils, booty
praedico, praedicare, praedicavi, praedicatus preach, proclaim
praedico, praedicere, praedixi, praedictus say earlier, foretell, predict
praedium, praedii, n. piece of land, estate
praeeo, praeire, praeivi (praeii), praeitus go before
praefatio, praefationis, f. preface
praefiguro prefigure
praegnans, praegnantis pregnant
praemium, praemii, n. reward
praemunio, praemunire, praemunivi, praemunitus fortify, make safe
praenosco, praenoscere, praenovi, praenotus know beforehand, foreknow
praeparo, praeparare, praeparavi, praeparatus prepare
praesepium, praesepii, m. manger, feeding trough
praesertimespecially
praesertim especially
praeses, praesidis m/f. president, governor, procurator
praesigno foreshadow, prefigure
praesto, praestare, praestiti/praestavi, praestatus/praestitus to bestow; to accomplish
praestolor, praestolari, -, praestolatus sum wait for
praeter (prep. + acc.) except; beyond, past
praetorium, praetorii, n. praetorium (Roman headquarers)
praevius, praevia, praevium leading the way
precor, precari, -, precatus sum ask, pray
premo, premere, pressi, pressus press (upon), oppess
pretiosus, pretiosa, pretiosum precious
pretium, pretii n. price, ransom
prex, precis, f. entreaty, prayer
primogenitus, primogenita, primogenitum first-born
primum (adv.) (at) first
primus, prima, primum first
princeps, principis, m. chief, prince
principium, principii, n. beginning
prius before that, first (of two actions)
priusquambefore
priusquam before
pro (prep. + abl.) in front of; on behalf of, for; instead of, on behalf of
pro eo quod because
procedo, procedere, processi, processus go forth, proceed
procido, procidere, procidi, – fall forward
proditor, proditoris, m. betrayer
proeo, proire, proivi (proii), proitus go forth
profectocompletely
profecto indeed
profero, proferre, protuli, prolatus bring forth, bring forward
proficio, proficere, profeci, profectus avail, prevail
profiteor, profieri, -, professus sum profess
profiteri, profiteri, professus sum to make a public statement
progenies, progeniei, f. generation, age
ProindeHence
proinde accordingly
projicio, projicere, projeci, projectus cast forth, throw down
proles, prolis, f. offspring
promissum, promissi, n. something promised, a promise
promo, promere, prompsi, promptus bring forth
promptus, prompta, promptum willing, ready, eager
prope near
propheta, prophetae, m. prophet
prophetissa, prophetissae, f. prophetess
prophetizo be a prophet, play the prophet
propheto, prophetare, prophetavi, prophetatus prophesy, foretell
propitius, propitia, propitium kind, favorable, propitious
propono, proponere, proposui, propositus set before, propose
propter (prep. + acc.) on account of, because of
prosequor, prosequi, -, prosecutus sum proceed (with), go through (with)
prosum, prodesse, profui, – avail, profit, be advantageous (to)
protectio, protectionis, f. protection
protinus immediately
protoplastus, -a, -um first-formed
provenio, provenire, proveni, proventus come forth, pass on
proximus, proxima, proximum (+ dat.) nearest; (subst.) neighbor
prudenterprudently
prudentia, prudentiae, f. insight, wisdom, way of thinking
psalmista, psalmistae, m. psalmist
psalmus, psalmi, m. psalm
pudicus, pudica, pudicum modest, chaste
puer, pueri, m. boy, child, servant
puerlilis, puerlile youthful
puerpera, puerperae, f. woman in labor
pugillares, pugillarium, m. writing-tablets
pulchrebeautifully
pullus, pulli, m. young (of a bull)
purgatio, purgationis, f. purification
purgo, purgare, purgavi, purgatus purify, purge
purpura, purpurae, f. purple, purple cloth
purus, -a, -um clean, pure
pusillum, pusilli, n. a little (while)
puto, putare, putavi, putatus think, reckon
QQ
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitus seek , ask for
quaeso I beg
quaesumus we beg
qualis, quale (of) what kind (of)
qualiter how
quam how, how much, as …as possible, than; Fem. Acc. whom
quamquam (subord. conj.) although
quamviswhomever you wish, although, however much
quando (interrog. adv.) when?
quantus, quanta, quantum how much, how great
quapropter wherefore, and therefore
quaretherefore, how? by which means? Why?
quasi as if, as it were, about
quattuor four
quem propteron account of which/whom
quemadmodum in what matter, just as
qui(pron. nom.)what, who, which;(adv) how?; how so; in what way
Qui quoniamand because they
qui, quae, quod(1. interrog. adj.; 2. rel. pron.) 1. which?, what?, 2. who, which, that
quiabecause
quia (subord. conj.) that; because
quibuscumwith whom
quicumque, quaecumque, quodcumquewhichever, whoever, whatever
quid why, how?, wherefore?
quidam, quaedam, quiddam (indef. pron.) a certain one, a certain thing
quidam, quaedam, quoddam (indef. adj.) a certain
quidemindeed
quidem indeed, at any rate
quidpiam, quaepiam, quodpiam some, a certain
quies, quietis, f. rest, peace, quiet
quilibet, quaelibet, quodlibet any at all
quinque five
quis, quid who, what, someone, something, anyone, anything
quisqam, quaequam, quidquam anyone, anything
quisquis, quaequae, quidquid whosoever, whatsoever
quoeach, each one; every, everybody; (abl.) Pron. Whom? What? (to) where
quo .. eo the (more) … the (more)
quocumwith whom
quod1. because 2. that, which, 3. adv. with respect to which
quod sibut if
quomodo in what manner?, how?
quondamonce
quoniam (subord. conj.) that, because
quoquelikewise/besides, not only; (intensifying adv.) too, also
quotieseverytime, how often
quum1. when 2. with, amid, under (abl)
RR
radius, radii, m. ray
ramus, rami, m. branch, bough
ratio, rationis, f. reckoning, account, plan, rule, way, reason, reasoning
reafter, again
reapse indeed
recedo, recedere, recessi, recessus go back, depart
recens, recentis new, recent
recipio, recipere, recepi, receptus take back, regain
reclino, reclinare, reclinavi, reclinatus lean back, recline
recolo, recolere, recolui, recultus call to mind, contemplate, recall
reconciliatio, reconcilitationis, f. restoration, reconciliation
recordor, recordari, -, recordatus sum remember
rectastraightaway
rectevertically, rightly, well
rector, rectoris, m. captain
recumbo, recumbere, recubui, – recline at table
reddo, reddere, reddidi, redditus give back, render
redemptio, redemptionis, f. deliverance, redemption
redemptor, redemptoris, m. one who buys back, redeemer
redeo, redire, redivi (redii), reditus go back, return
redimo, redimere, redemi, redemptus buy back, redeem
refero, referre, rettuli, relatus bring back ,yield, render, report
reficio, reficere, refeci, refectus refresh, repair
refrigerium, refrigerii, n. consolation
refulgeo, refulgere, refulsi, – shine brightly, gleam
refundo, refundere, refudi, refusus pour back, restore, pay back
regina, reginae, f. queen
regio, regionis, f. country, region
regno, regnare, regnavi, regnatus rule, reign
regnum, regni, n. kingdom, rule
rego, regere, rexi, rectus rule, guide, govern
regredior, regredi, -, regressus sum go back, return
relinquo, relinquere, reliqui, relictus leave (behind), abandon
remaneo, remanere, remansi, remansus be left, remain
remissio, remissionis, f. forgiveness, remission
remitto, remittere, remisi, remissus send back, forgive
repello, repellere, repuli, repulsus cast off, overcome
repente suddenly
repleo, replere, replevi, repletus fill, complete
repletio, repletionis, f. filling up
repono, reponere, reposui, repositus put back, replace, lay aside, bury
repraesento, repraesentare, repraesentavi, repraesentatus represent
requies, requiei, f. rest
requiesco, requiescere, requievi, requietus rest oneself
requiro, requirere, requisivi, requisitus seek, require
res, rei, f. thing
respicio, respicere, respexi, respectus to look at, regard, watch
respondeo, respondere, respondi, responsus answer, respond (to)
responsum, responsi, n. answer, response
resto, restare, restiti, – to remain (behind)
resulto, resultare, resultavi, resultatus resound, rebound
resurgo, resurgere, resurrexi, resurrectus rise up again
resurrectio, resurrectionis, f. rising again, resurrection
resuscito, resuscitare, resuscitavi, resuscitatus reawaken, rise up again
reum mortis deserving of death
reus, rea, reumadj. liable to (penalty of); guilty
reus, rei, m. one liable for punishment
revelo, revelare, revelavi, revelatus show, reveal
revertor, reverti, -, reversus sum return
rex, regis, m. king
rigidus, rigida, rigidum adj. hard, rough
rigo, rigare, rigavi, rigatus wet, irrigate
rigor, rigoris, m. stiffness
rite duly, properly
ritus, ritus, m. ceremony, rite
robur, roboris, n. strength
rogo, rogare, rogavi, rogatus ask (for), pray, bessech
Roma, Romae, f. Rome
Romanus, Romana, Romanum Roman
rubeo, rubere, -, – be red, blush
ruber, rubra, rubrum red
ruina, ruinae, f. fall, destruction
ruo, ruere, rui, rutus rush, fall, go to ruin
rursum again
rursuson the contrary
rursus again
rutilo, rutilare, rutilavi, rutilatus flow
SS
Sabaoth (Hebrew indecl pl. noun) armies, hosts
sabbatum, sabbati, n. Sabbath
sacer, sacra, sacrum holy, sacred
sacerdos, sacerdotis, m. priest
sacerdotium, sacerdotii, n. priesthood, priestly duties
sacramentum, sacramenti, n. sacrament
sacrarium, sacrarii, n. sacred place, sanctuary
sacrificium, sacrificii, n. sacrifice
sacro, sacrare, sacravi, sacratus make holy, consecrate
saecula centuries
saeculum, saeculi, n. age, world
saepeoften
saepe (adv.) often
salus, salutis, f. safety, health, salvation
salutare, salutaris, salutarium, n. salvation
salutaris, salutare saving, of salvation
salutatio, salutationis, f. greeting
salutifer, salutifera, salutiferum salutary, saving
saluto, salutare, salutavi, salutatus greet
salvator, salvatoris, m. savior
salve! hail!, farewell!, hello!, goodbye!, greetings!
salvo, salvare, salvavi, salvatus save
salvus, salva, salvum safe, saved, sound
sancitas, sancitatis, f. holiness
sancrosanctus, sancrosancta, sancrosanctum most holy, venerable
sanctificatio, sanctificationis, f. holiness, holy mistery
sanctifico, sanctificare, sanctificavi, sanctificatus make holy, sanctify
sanctus, sancta, sanctum hallowed, holy; (subst.) saint
sanguis, sanguinis, m. blood (in general)
sano, sanare, sanavi, sanatus heal
sapientia, sapientiae, f. wisdom
sartago, sartaginis, f. frying pan
satio, satiare, satiavi, satiatus nourish, satisfy
satis (indecl. noun) enough of (+ partitive gen.); (indecl. adj.) enough; (adv.) enough, sufficiently
saucius, saucia, saucium wounded
scalpo, scalpere, scalpsi, scalptus scrape, scratch
scandalizo, , scandalizare, scandalizavi, scandalizatus make stumble
scando, scandere, scandi, scansus climb, mount
scelus, sceleris, n. crime, sin
scientia, scientiae, f. knowledge
scilicetcertainly
scindo, scindere, scidi, scissus tear, rend
scio, scire, scivi, scitus know
scissura, scissurae, f. tearing, rending
scl. (=scīlicet) of course
scriba, scribae, f. scribe, one versed in Jewish law
scribo, scribere, scripsi, scriptus to write
scriptura, scripturae, f. writing, scripture
secretum, secreti, n. secret, mystery
secretus, secreta, secretum secret
Secundosecondly,
secundumaccording to
secundum (prep. + acc.) according to
secundus, -a, -um next, second
securitas, securitatis, f. security, safety
securus, secura, securum free from worry, safe
sed (coord. conj.) but, yet
sedeo, sedere, sedi, sessus sit (down), be seated
sedes, sedis, f. place, seat
seditio, seditionis, f. revolt, uprising
seditiosus, seditiosa, seditiosum seditious; rebel
seduco, seducere, seduxi, seductus deceive
segrego, segregare, segregavi, segregatus separate
Semelimmediately
semen, seminis, n. seed, offspring
semita, semitae, f. path
semperalways
semper (adv.) always
sempiternus, sempiterna, sempiternum perpetual, everlasting
sempiternus, sempiterna, sempiternum perpetual, everlasting
senecta, senectae, f. old age
senex, senis old; old man
sensibilis, sensibile that can be perceived by the senses, sensibility
sensus, sensus, m. feeling, sense; understanding, mind
sentio, sentire, sensi, sensus feel, perceive
separo, separare, separavi, separatus separate
sepelio, sepelire, sepelivi (sepelii), sepultus bury
septem seven
septenarius, -a, -um having seven
septiformis, septiforme sevenfold
sepulcrum, sepulcri, n. sepulcher
sequestro, sequestrare, sequestravi, sequestratus remove, separate
sequor, sequi, -, secutus sum follow
serenus, serena, serenum bright, serene
sermo, sermonis, m. talk, speech
sero late
servilis, servile of a slave or servant
servio, servire, servivi (servii), servitus serve, comply with
servo, servare, servavi, servatus keep, preserve
servus, servi, m. servant, slave
seuor if
seu … seu if … or if, whether … or
sextus, -a, -um sixth
si (subord. conj.) if; whether
Sicthus, so, as follows
siccus, -a, -um dry
sicera, sicerae, f. an intoxicating drink, hard liquor
sicutjust as
sicut … et (just) as .. (so) too
sidus, sideris, n. star, constellation
significo, significare, significatus signify
signum, signi, n. sign, miracle
silentium, silentii, n. silence
silva, silvae, f. forest
simils, simile like, similar to
simpliciter plainly
simul ac as soon as
simula together, at the same time
sincerus, sincere, sincerum; sincerior sincerior, sincerius; sincerissimus, sincerissima, sincerissimum sincere
sindon, sindonis, f. linen cloth, muslin
sine (prep. + abl.) without
sine causain vain
singularis, singulare singular, unique, extraordinary
singulariter singly, particularly
singuli, singulae, singula each one
sinite wait!
sisto, sistere, steti (stiti), status stand, be, become
sive or if
sive … sive if … or if, whether … or
socio, sociare, sociavi, sociatus share in ally
socius, socii, n. companion, ally
sodalis, sodalis, sodalium, m. companion, associate
sol, solis, m. sun
solatiu, solatii, n. solace, comfort
solemnis, solemne annual, solemn, customary
soleo, solere, -, solitus sum be accustomed
solor, solari, -, solatus sum console, comfort
solus, sola, solum only, alone
solvo, solvere, solvi, solutus set free; break up; pay back
somnolentus, somnolenta, somnolentum given to sleep, sleepy
somnus, somni, m. sleep
sono, sonare, sonui, sonitus to (make a) sound
sonorus, sonora, sonorum loud, resounding
sonus, soni, m. sound
sordes, sordium, f. filth
sordidus, sordida, sordidum dirty
sors, sortis, f. lot
spargo, spargere, sparsi, sparsus sprinkle
spatium, spatii, n. space
specialis, speciale special
species, speciei, f. appearance, kind, type, beauty
specio, specere, spexi, spectus to look (at)
spero, sperare, speravi, speratus hope (for), wait (for), trust
spes, spei, f. hope
spina, spinae, f. thorn
spineus, spinea, spineum of thorns
spiritualis, spirituale spritual, of the spirit
spiritus, spiritus, m. breath, spirit
spiro, spirare, spiravi, spiratus breathe
splendor, splendoris, m. brilliance, splendor
spongia, spongiae, f. sponge
spons, spontis, f. free will
statera, staterae, f. balance, scales
statimimmediately
statim (adv.) immediately, at once
statuo, statuere, statui, statutus establish, appoint, determine
statura, staturae, f. stature
status, status, m. state, condition
stella, stellae, f. star
sterilis, sterile sterile, barren
stipes, stipitis, m. log, post
sto, stare, steti, status to stand (still)
strenue briskly, promptly
strictus, stricta, strictum drawn together, tight, severe, strict
struo, struere, struxi, structus build
studium, studii, n. enthusiasm, zeal
stupeo, stupere, stupui, – be stunned, be astonished
suavis, suave sweet
suavitas, suavitatis, f. sweetness
sub (prep. 1. + acc.; 2. + abl.) 1. (to a place) under, 2. (in or at a place) under
subditus, subdita, subditum subject, submissive
subdo, subdere, subdidi, subditus to put under, put after, subject
subeo, subire, subivi (subii), subitus go under, submit to, climb
subito (adv.) suddenly
subjicio, subjicere, subjeci, subjectus subjugate, subordinate, make subject, expose
submitto, submittere, submisi, submissus send; cast; put
subsisto, subsistere, substiti, –halt, stand; cause to stop
substantia, substantiae, f. nature, substance
substantialitersubstantially; essentially
subvenio, subvenire, subveni, subventus come upon, assist, come to help
successor, successoris, m. successor
succurro, succurrere, succucurri, succursus run to the aid of, aid, succor
sufficio, sufficere, suffeci, suffectus be enough, be sufficient
sui oneself, himself, herself, itself, themselves
sum, esse, fui, futurus be, exist
summus, summa, summum highest, chief
sumo, sumere, sumpsi, sumptus take, obtain
sumptio, sumptionis, f. taking
super (prep. 1. + acc.; 2. + abl.) 1. above, upon; over, 2. about, concerning
superbus, superba, superbum proud, haughty
supernus, superna, supernum heavenly, celestial
supersubstantialis, supersubstantiale life-sustaining
supervenio, supervenire, superveni, superventus come upon, overtake, come up, arrive
supplementum, supplementi, n. reinforcement
supplex, supplicis suppliant
supplicium, supplicii, n. torture, pain
supplico, supplicare, supplicavi, supplicatus (humbly) beseech
supra over
surgo, surgere, surrexi, surrectus rise up, arise
sursum on high, upward
suscipio, suscipere, suscepi, susceptus to take up, pick up; to accept
suscito, suscitare, suscitavi, suscitatus awaken, rise up
sustineo, sustinere, sustinui, sustentus hold up, uphold, sustain
suus, sua, suum one’s (own)
synagoga, synagogae, f. congregation, synagogue
TT
taceo, tacere, tacui, tacitus be silent
taedeo, taedere, taedui, taesus be distressed
talis, tale such, of such a sort
tam so, to such a degree
tamen (adv.) nevertheless
tamquamas
tango, tangere, tetigi, tactus touch
tanto … quanto the (more) … the more
tantumsuch,only
tantus … quantusas much … as
tantus, tanta, tantum so much, so great
tardo, tardare, tardavi, tardatus delay, loiter
Tartarus, Tartari, m. the Underworld, Hell
tectum, tecti, n. roof, house
tego, tegere, texi, tectus cover
tellus, telluris, f. earth
temperies, temperiei, f. tempting
templum, templi, n. temple, church
temporalis, temporale temporal
tempus, temporis, n. time
tendo, tendere, tetendi, tentus (tentus) stretch, extend
tenebrae, tenebrarum, f pl. darkness, gloom
teneo, tenere, tenui, tentus hold, keep, possess, arrest
tentatio, tentationis, f. temptation, trial
ter three times, thrice
terminus, termini, m. limit, boundary
terra, terrae, f. earth, land, ground
terrenus, terrena, terrenum earthly
tertius, tertia, tertium third
testamentum, testamenti, n. covenant, testament
testificor, testificari, testificatus sum testify (to)
testimonium, testimonii, n. witness, testamony
testis, testis, testium, m. witness
testor, testari, -, testatus sum bear witness, give evidence of, witness
thema, thematis, n. subject, theme
thronus, throni, m. throne
timeo, timere, timui, – fear, be afraid (of)
timor, timoris, m. fear
timoratus, timorata, timoratum God-fearing, devout, reverent
titulus, tituli, n. inscription, public notice
tollo, tollere, sustuli, sublatus take away, lift up, take up
tormentum, tormentii, n. torture, torment
totiesso many times
totus, tota, totum all, the whole
traditor, traditoris, m. betrayer
trado, tradere, tradidi, traditus give over, hand down, betray
traho, trahere, traxi, tractus draw, drag, lead
tralaticius, tralaticia, tralaticium traditional
tranquillus, tranquilla, tranquillum peaceful, tranquil
trans (prep. + acc.) across
transeo, transire, transivi (transii), transitus go across, pass through, pass away
tremo, tremere, tremui, – tremble (at), quake (at)
tremor, tremoris, m. trembling
tribus, tribus, f. tribe
triduum, tridui, n. a three-day period
trini, trinae, trina three together
Trinitas, Trinitatis, f. Trinity
tristis, triste sad, sorrowful, gloomy
triumphus, triumphi, m. triumph
tropaeum, tropaei, n. trophy, victory
tu, tui you
tuam ipsius your own
tuba, tubae, f. trumpet
tueor, tueri, -, tuitus sum watch, protect, uphold
tulit endured
tunc (adv.) then, at that time
tunica, tunicae, f. tunic, robe
turba, turbae, f. crowd, multitude
turbo, turbare, turbavi, turbatus disturb, throw into confusion
turtur, turturis, m. turtle dove
tutor, tutare, tutavi, tutatus protect, preserve
tutus, -a, -um safe
tuus, tua, tuum your, yours (sing)
UU
ubi (interrog. adv.) where?
ubi (subord. conj.) when, as soon as; (relative adv.) where, in which place
ubique (adv.) everywhere, anywhere
ubvis everywhere
ulcerosus, ulcerosa, ulcerosum full of sores
ulna, ulnae, f. arm
ultimus, ultima, ultimum last, final
ultio, ultionis, f. punishing, avenging
umbra, umbrae, f. shadow, shade
una (adv.) together
unctio, unctionis, f. ointment, balm
unda, undae, f. wave, water
unde from where
undique on all sides
unicus, unica, unicum only, sole
unigenitus, unigenita, unigenitum only begotten, only
unitas, unitatis, f. unity
universitas, universitatis, f. the whole, the world
universum, universi, n. universe
universus, universa, universum all, the whole
unus, una, unum one, a, and
urbs, urbis, urbium, f. city
urgeo, urgere, ursi, – urge
usque as far as, all the way
usque ad even to, up to, all the way to
usurpatio, usurpationis, f. use
usurpo, usurpare, usurpavi, usurpatus use, make use of
utnamely
ut (subord. conj.) when, as, in order that …, that, that … not
ut primumas soon as
ut quid as to what?, to what purpose?, why?
ut quisin order that (purpose clause)
uterque, utraque, utrumque each (of two), both
uterus, uteri, m. belly, womb
uthicfor example
utiin order that (conj)
utilitas, utilitatis, f. benefit, profit, good
utique certainly, by all means, at any rate
utor, uti, -, usus sum use, enjoy, be friends with
uxor, uxoris, f. wife
VV
vacillo waver, doubt
vado, vadere, -, – go, walk, hurry
vagio, vagire, vagavi, – cry (said of an infant)
vah ha!
valde greatly, very (much)
valeo, valere, valui, – be well, be strong, be able (+inf.)
veleven, actually
vel or (if you prefer)
vel … vel …either … or …
velo, velare, velavi, velatus cover
velum, veli, n. curtain
velut as, like
venero, venerare, veneravi, veneratus worship, venerate
veneror, venerari, -, veneratus sum worship, venerate
venia, veniae, f. indulgence, kindness
venio, venire, veni, ventus come
venter, ventris, m. belly, womb
verber, verberis, n. lash, scourging
verbero, verberare, verberavi, verberatus beat
verbum, verbin. word
vere (adv.) truly
veritas, veritatis, f. truth
vero indeed, but indeed
verto, vertere verti, versus turn
Verumtruly, truth
verus, vera, verum true
vespera, versperae, f. evening
vespertinus, vespertina, vespertinum (of) evening
vester, vestra, vestrum your, yours (pl.)
vestigium, vestigii, n. footstep
vestimentum, vestimenti, n. garment, (pl.) clothes
vestio, vestire, vestivi (vestii), vestitus clothe
vestis, vestis, vestium, f. garment, clothing
veto, vetare, vetui (vetavi), vetitus (vetatus) forbid
vetus, veteris old, ancient, former
vetustas, vetustatis, f. old age, antiquity
vexillum, vexilli, n. flag, standard, banner
via, viae, f. way, road, street
vians, viantis, viantium, m. traveler
viator, viatoris, viatorumm. traveler
vicarius, vicarii, m. vicar
vicinus, vicina, vicinum neighboring
vicinus, vicini, m. neighbor
vicissim in turn, again
victima, victimae, f. victim, sacrificial offering
victor, vertoris, m. conquerer, victor
victoria, victoriae, f. victory
videlicetclearly, namely
videlicet of course (scīlicet: of course)
video, videre, vidi, visus see; realize
videor, videri, -, visus sum be seen, seem
vidua, viduaef. window
vigilia, vigilae, f. a watch
vigilo, vigilare, vigilavi, vigilatus stay awake
villa, villae, f. farm, country, village
vincio, vincire, vinxi, vinctus bind
vinco, vincere, vici, victus overcome, conquer
vinculum, vinculi, n. bond, chain
vinum, vini, n. wine
vir, viri, m. man, husband
virginalis, virginale virginal, of a virgin
virgo, virginis, f. virgin
virtus, virtutis, f. excellence, virtue, power, strength, (pl.) miracles
vis, -, (pl) vires, virium, f. force, power, (pl) strength
viscera misericordiae bowels of compassion
viscera, viscerum, n. entrails, insides
visibilis, visibilis, visibile tangible, visible
visio, visionis, f. vision
visito, visitare, visitavi, visitatus visit
vita, vitae, f. life
vitalis, vitale life-giving, vital
vitis, vitis, vitium, f. vine, grapewine
vitium, vitii, n. fault, sin, vice
vito, vitare, vitavi, vitatus avoid
vivifico, vivificare, vivificavi, vivificatus bring to life, make live
vivo, vivere, vixi, victus live
vivus, viva, vivum living, alive
vix scarcely, not easily
voco, vocare, vocavi, vocatus call, invite
volo, velle, volui, – want, wish, be willing
voluntarius, voluntaria, voluntarium voluntary
voluntas, voluntatis, f. will
votum, voti, n. vow, prayer
vox, vocis, f. sound, voice
vulgocommonly
vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratus wound
vultus, vultus, m. face
vulva, vulvae, f. womb